有奖纠错
| 划词

Durante 10 días, los equipos de vigilancia del PMA organizaron 240 entrevistas en hogares familiares, 10 reuniones de grupos de discusión y 70 expediciones de observación en las comunidades donde se realizaron las entrevistas.

10天当中,粮食计划署的监测队对240住户进行访,展10重点小组讨论,并住户访的社区里进行70次观察步行。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la cuestión de si el abandono del hogar familiar se castiga como si se tratara de un adulterio, dice que sólo es así cuando el abandono se produce sin una razón válida.

关于抛弃家被当成通奸加以处罚的问题,她说,只有没有正当理由的情况下才会那样。

评价该例句:好评差评指正

Volviendo a la cuestión de la violencia en el hogar, el orador observa que se ha efectuado enmiendas de importancia en el Código Civil, en virtud de las cuales los jueces pueden expulsar a los cónyuges violentos del hogar familiar.

暴力时,他指出,对《民法典》已进行重大修订,从而法官可以将施暴者驱逐出家门。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las causales de divorcio, figuran en el artículo 1778 del Código Civil y entre ellas están el adulterio, el abandono del hogar familiar y cualquier otro hecho que establezca la integridad física o moral del cónyuge peticionario.

关于判决离婚的理由,《民法》第1778条对此做陈述,其中包括通奸、弃家和证实诉讼夫妻身心完整的其他事实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朽木不可雕也, 朽木粪土, 宿, 宿弊, 宿娼, 宿根, 宿疾, 宿将, 宿命论, 宿舍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

特辑

Miles y miles de millones de personas viajan de regreso a sus hogares con sus familiares en China para un festín en una deliciosa cena, con muchos platos de comida casera.

在中国,无数回到乡,和团聚,享用一顿美味的晚餐,其中有常菜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


秀美, 秀媚, 秀气, 秀穗, , , 袖标, 袖管, 袖箭, 袖口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接